我司擬2012年3月份進口一船澳大利亞輻射松木片,請廣大供貨商提供FOB報價和CFR報價,此招標信息截止2012年元月15日。.
一.Soft woodchips for pulping use (Australia Radiata Pinus).
制漿用針葉木片(澳大利亞輻射松)
二.QUANTITY OF WOODCHIPS:20000BDMT
木片數量:20000BDMT
三. WOODCHIPS SPECIFICATIONS AND QUALITY
木片規(guī)格及質量
1.1 Raw material must be clean and fresh cut. Burned wood, metal, stone, sand & mud are not allowed to be shipped.
原料必須是新鮮的、干凈的。裝運的木片不允許有火燒材、金屬、石塊、砂子或泥土。
1.2 The woodchips specifications:
Length (Along fiber direction): 4.8mm-45mm 長度(沿纖維長度):4.8mm-45mm
Width :4.8mm-45mm 寬度:4.8mm-45mm
Thickness:2mm-8mm 厚度:2mm-8mm
Oversize:5% max and undersize: 3% max
超規(guī)格的: 不超過5% 低于規(guī)格的:不超過 3%
Oversize Not more than 5% by weight,exceeding 5% weight deducted 100%
4.8mm-45mm Not less than 91% by weight
Undersize Not in excess of 3% by weight,exceeding 3% weight deducted 100%
Bark/Rot Not in excess of 1% by weight,exceeding 1% weight deducted 100%
Other kind non-softwood chip to be 100% deducted.
超規(guī)格的 重量不超過 5% ,在 5% 以上的,超出部分重量應減去 100% .
4.8mm-45mm毫米 重量不小于 91%.
低于規(guī)格的 重量不超過 3% ,在 3% 以上的,超出部分重量應減去 100%.
樹皮和朽木部分 重量不超過 1% ,在 1% 以上的,超出部分重量應減去 100%
若有其他非針葉木種類的木片 100% 扣除
1.3 The Woodchips shall not contain any illegally harvested wood.
木片不應該含有任何違法砍伐的木材。
1.4 If the bark content exceed 1%, all additional charge including but not limited the charges of returning the goods to loading port to be covered by the Seller.
如因樹皮含量超過1%的,在目的港產生的一切額外的費用包括但不限于退運貨物到起運港的費用由賣方承擔。
四.Discharging port: XIAOCUO QUANZHOU, CHINA.
卸貨港:中國泉州肖厝港
五. 聯(lián)系人:黃輝勝,電話:0086-591-87556552,傳真:0086-591-88310128,
福建省金皇貿易有限責任公司
Fujian Jinhuang Trading Co., Ltd
2012年元月6日